File Manager / wp-content Search Upload New Item Settings File "db5.php" Full path: /home1/epichome/public_html/wp-content/db5.php File size: 60.67 B (60.67 KB bytes) MIME-type: text/x-php Charset: utf-8 Download Open Edit Advanced Editor Back
/home/pharmacy/www/wp-content/plugins/post-slider-wd/languages/wdps-id_ID.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wdps\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-17 13:46+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-20 12:24+0400\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: id_ID\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../frontend\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: views/WDPSViewSlider.php:30
#, fuzzy
msgid "There is no slider selected or the slider was deleted."
msgstr " Tidak ada galeri yang dipilih atau galeri itu dihapus."

#: views/WDPSViewSlider.php:47
msgid "There are no posts  in this slider."
msgstr "Tak ada pos di slider ini."

#: views/WDPSViewSlider.php:1829 views/WDPSViewSlider.php:1894
msgid "Pause"
msgstr "Jeda"

#: views/WDPSViewSlider.php:1862
msgid "Play"
msgstr "Mainkan"

#~ msgid "Share on Facebook"
#~ msgstr "Berbagi di Facebook"

#~ msgid "Share on Twitter"
#~ msgstr "Berbagi di Twitter."

#~ msgid "Share on Google+"
#~ msgstr "Berbagi di Google+."

#~ msgid "Share on Pinterest"
#~ msgstr "Berbagi di Pinterest"

#~ msgid "Share on Tumblr"
#~ msgstr "Berbagi di Tumblr"

#, fuzzy
#~ msgid "There are no slides in this slider."
#~ msgstr "Tidak ada foto dalam galeri ini."

#~ msgid "field is required."
#~ msgstr "lapangan diperlukan."

#~ msgid "This is not a valid email address."
#~ msgstr "Ini bukan alamat email yang valid."

#~ msgid "There are no images matching your search."
#~ msgstr "Tidak ada gambar yang sesuai dengan pencarian Anda."

#~ msgid " item(s)"
#~ msgstr "barang"

#~ msgid "First"
#~ msgstr "Pertama"

#~ msgid "Previous"
#~ msgstr "Sebelumnya"

#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Berikutnya"

#~ msgid "Last"
#~ msgstr "Berlangsung"

#~ msgid "Go to the first page"
#~ msgstr "Pergi ke halaman pertama"

#~ msgid "Go to the previous page"
#~ msgstr "Pergi ke halaman sebelumnya"

#~ msgid "of"
#~ msgstr "dari"

#~ msgid "Go to the next page"
#~ msgstr "Pergi ke halaman berikutnya"

#~ msgid "Go to the last page"
#~ msgstr "Pergi ke halaman terakhir"

#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "Reset"

#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Search"

#~ msgid "There is no theme selected or the theme was deleted."
#~ msgstr "Tidak ada tema yang dipilih atau tema itu dihapus."

#~ msgid "There is no album selected or the album was deleted."
#~ msgstr "Tidak ada album yang dipilih atau album tersebut telah dihapus."

#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Kembali"

#~ msgid "Album is empty."
#~ msgstr "Album kosong."

#~ msgid "Gallery is empty."
#~ msgstr "Gallery kosong."

#~ msgid "More"
#~ msgstr "Lebih"

#~ msgid "Hide"
#~ msgstr "Sembunyikan"

#~ msgid "Show comments"
#~ msgstr "Tampilkan komentar"

#~ msgid "The image has been deleted."
#~ msgstr "Gambar telah dihapus."

#~ msgid "Maximize"
#~ msgstr "Maksimalkan"

#~ msgid "Fullscreen"
#~ msgstr "Besar layar"

#~ msgid "Show info"
#~ msgstr "Tampilkan informasi"

#~ msgid "Show rating"
#~ msgstr "Tampilkan peringkat"

#~ msgid "Open image in original size."
#~ msgstr "Buka foto dalam ukuran aslinya. "

#~ msgid "Download original image"
#~ msgstr "Ambil gambar asli"

#~ msgid "Hits: "
#~ msgstr "Hits: "

#~ msgid "Rated."
#~ msgstr "Dinilai."

#~ msgid "Not rated yet."
#~ msgstr "Belum dinilai. "

#~ msgid "Votes: "
#~ msgstr "Votes: "

#~ msgid "Cancel your rating."
#~ msgstr "Batal rating Anda. "

#~ msgid "You have already rated."
#~ msgstr "Anda telah dinilai. "

#~ msgid "Error. Incorrect Verification Code."
#~ msgstr "Kesalahan. Salah Kode verifikasi. "

#~ msgid "Hide Comments"
#~ msgstr "Sembunyikan Komentar"

#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nama"

#~ msgid "Email"
#~ msgstr "Email"

#~ msgid "Comment"
#~ msgstr "Komentar"

#~ msgid "Verification Code"
#~ msgstr "Kode verifikasi"

#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Kirim"

#~ msgid "Your comment is awaiting moderation"
#~ msgstr "Komentar anda sedang menunggu moderasi "

#~ msgid "Delete Comment"
#~ msgstr "Hapus Komentar"

#~ msgid "Show Comments"
#~ msgstr "Tampilkan Komentar"

#~ msgid "Hide info"
#~ msgstr "Menyembunyikan"

#~ msgid "Hide rating"
#~ msgstr "Sembunyikan rating"

#~ msgid "Restore"
#~ msgstr "Kembalikan"

#~ msgid "Exit Fullscreen"
#~ msgstr "Keluar Layar penuh."