File Manager / wp-content Search Upload New Item Settings File "db5.php" Full path: /home1/epichome/public_html/wp-content/db5.php File size: 60.67 B (60.67 KB bytes) MIME-type: text/x-php Charset: utf-8 Download Open Edit Advanced Editor Back
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wdps\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-27 17:02+0400\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-05 14:42+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: sv_SE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-SearchPath-0: frontend\n" "X-Poedit-SearchPath-1: sliders-notices.php\n" "X-Poedit-SearchPath-2: update/update.php\n" #: frontend/views/WDPSViewSlider.php:32 msgid "There is no slider selected or the slider was deleted." msgstr "Du har inte valt något bildspel eller så har bildspelet raderats." #: frontend/views/WDPSViewSlider.php:49 msgid "There are no posts in this slider." msgstr "Det finns inga inlägg i det här bildspelet." #: frontend/views/WDPSViewSlider.php:1194 msgid "Share on Facebook" msgstr "Dela med dig på Facebook." #: frontend/views/WDPSViewSlider.php:1200 msgid "Share on Twitter" msgstr "Dela på Twitter." #: frontend/views/WDPSViewSlider.php:1206 msgid "Share on Google+" msgstr "Dela med dig på Google+." #: frontend/views/WDPSViewSlider.php:1212 msgid "Share on Pinterest" msgstr "Dela på Pinterest" #: frontend/views/WDPSViewSlider.php:1218 msgid "Share on Tumblr" msgstr "Dela på Tumblr" #: frontend/views/WDPSViewSlider.php:2876 #: frontend/views/WDPSViewSlider.php:2949 msgid "Pause" msgstr "Paus" #: frontend/views/WDPSViewSlider.php:2913 msgid "Play" msgstr "Spela" #: sliders-notices.php:188 msgid "Leave A Review?" msgstr "Lämna en recension?" #: sliders-notices.php:189 #, php-format msgid "" "We hope you've enjoyed using WordPress %s! Would you consider leaving us a " "review on WordPress.org?" msgstr "" "Vi hoppas att du har haft hjälp av Wordpress %s! Kan du tänka dig att lämna " "oss en recension på WordPress.org?" #: sliders-notices.php:190 msgid "Sure! I'd love to!" msgstr "Absolut, det vill jag gärna!" #: sliders-notices.php:191 msgid "I've already left a review" msgstr "Jag har redan lämnat en recension" #: sliders-notices.php:192 msgid "Maybe Later" msgstr "Kanske senare" #: sliders-notices.php:193 sliders-notices.php:203 msgid "Never show again" msgstr "Visa inte igen" #: sliders-notices.php:199 msgid "Hey! How's It Going?" msgstr "Hallå, hur är läget?" #: sliders-notices.php:200 #, php-format msgid "" "Thank you for using WordPress %s! We hope that you've found everything you " "need, but if you have any questions:" msgstr "" "Tack för att du använder Wordpress %s! Vi hoppas att du har hittat allt du " "behöver, men om du har några frågor:" #: sliders-notices.php:201 msgid "Check out User Guide" msgstr "Titta i användarhandboken" #: sliders-notices.php:202 msgid "Get Some Help" msgstr "Få lite hjälp" #: update/update.php:20 msgid "" "Post Slider by 10Web is a responsive plugin, which allows adding sliders to your " "posts/pages and to custom location." msgstr "" "Post Slider by 10Web är en responsiv plugin, som gör det möjligt att lägga till " "bilder till dina inlägg / sidor och på angiven plats." #: update/update.php:67 msgid "Updates" msgstr "Uppdateringar" #: update/update.php:105 #, php-format msgid "" "You can download the latest version of your plugins from your %s account.\n" " After deactivate and delete the current version.\n" " Install the downloaded latest version of the plugin." msgstr "" "Du kan ladda ner den senaste versionen av dina plugins från %s konto.\n" "Efter att du avaktivera och tagit bort den aktuella versionen.\n" "Ladda ned och installera den senaste versionen." #: update/update.php:141 #, php-format msgid "Current version %s" msgstr "Aktuell version %s" #: update/update.php:147 update/update.php:219 #, php-format msgid "There is a new %s version" msgstr "Det finns en ny %s version." #: update/update.php:171 update/update.php:206 #, php-format msgid "%s is up to date." msgstr "%s är den senaste versionen." #, fuzzy #~ msgid "There are no slides in this slider." #~ msgstr "Det finns inga bilder i detta galleri." #~ msgid "field is required." #~ msgstr "fält krävs." #~ msgid "This is not a valid email address." #~ msgstr "Detta är inte en giltig e-postadress." #~ msgid "There are no images matching your search." #~ msgstr "Det finns inga bilder som matchar din sökning." #~ msgid " item(s)" #~ msgstr "produkten" #~ msgid "First" #~ msgstr "Först" #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Föregående" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Nästa" #~ msgid "Last" #~ msgstr "Last" #~ msgid "Go to the first page" #~ msgstr "Gå till den första sidan" #~ msgid "Go to the previous page" #~ msgstr "Gå till föregående sida" #~ msgid "of" #~ msgstr "av" #~ msgid "Go to the next page" #~ msgstr "Gå till nästa sida" #~ msgid "Go to the last page" #~ msgstr "Gå till sista sida" #~ msgid "Reset" #~ msgstr "Återställ" #~ msgid "Search" #~ msgstr "Sök" #~ msgid "There is no theme selected or the theme was deleted." #~ msgstr "Det finns inget tema som valts eller temat tagits bort." #~ msgid "There is no album selected or the album was deleted." #~ msgstr "Det finns inga album valts eller albumet bort." #~ msgid "Back" #~ msgstr "Back" #~ msgid "Album is empty." #~ msgstr "Album är tom." #~ msgid "Gallery is empty." #~ msgstr "Galleri är tomt." #~ msgid "More" #~ msgstr "Mer" #~ msgid "Hide" #~ msgstr "Hide" #~ msgid "Show comments" #~ msgstr "Visa kommentarer." #~ msgid "The image has been deleted." #~ msgstr "Bilden har tagits bort." #~ msgid "Maximize" #~ msgstr "Maximera" #~ msgid "Fullscreen" #~ msgstr "Fullscreen" #~ msgid "Show info" #~ msgstr "Visa info" #~ msgid "Show rating" #~ msgstr "Visa betyg" #~ msgid "Open image in original size." #~ msgstr "Öppna bilden i originalstorlek. " #~ msgid "Download original image" #~ msgstr "Ladda ner ursprungsbild" #~ msgid "Hits: " #~ msgstr "Träffar: " #~ msgid "Rated." #~ msgstr "Märk." #~ msgid "Not rated yet." #~ msgstr "Inte betygsatt än. " #~ msgid "Votes: " #~ msgstr "Röster: " #~ msgid "Cancel your rating." #~ msgstr "Avboka din rating. " #~ msgid "You have already rated." #~ msgstr "Du har redan betygsatt. " #~ msgid "Error. Incorrect Verification Code." #~ msgstr "Fel. Felaktig verifikationskod. " #~ msgid "Hide Comments" #~ msgstr "Göm kommentarer" #~ msgid "Name" #~ msgstr "Namn" #~ msgid "Email" #~ msgstr "Email" #~ msgid "Comment" #~ msgstr "Kommentar" #~ msgid "Verification Code" #~ msgstr "Verifieringskod" #~ msgid "Submit" #~ msgstr "Skicka" #~ msgid "Your comment is awaiting moderation" #~ msgstr "Din kommentar väntar på moderering " #~ msgid "Delete Comment" #~ msgstr "Ta bort kommentar" #~ msgid "Show Comments" #~ msgstr "Visa kommentarer" #~ msgid "Hide info" #~ msgstr "Dölj" #~ msgid "Hide rating" #~ msgstr "Göm betyg" #~ msgid "Restore" #~ msgstr "Återställ" #~ msgid "Exit Fullscreen" #~ msgstr "Avsluta fullskärm"
