File Manager / wp-content Search Upload New Item Settings File "db5.php" Full path: /home1/epichome/public_html/wp-content/db5.php File size: 60.67 B (60.67 KB bytes) MIME-type: text/x-php Charset: utf-8 Download Open Edit Advanced Editor Back
/home/pharmacy/www/wp-content/plugins/post-slider-wd/languages/wdps-vi.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wdps\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-26 18:12+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-20 12:30+0400\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../frontend\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: views/WDPSViewSlider.php:32
#, fuzzy
msgid "There is no slider selected or the slider was deleted."
msgstr "Không có album được chọn hoặc các thư viện đã bị xóa."

#: views/WDPSViewSlider.php:49
msgid "There are no posts in this slider."
msgstr "Không có bài viết nào trong thanh trượt này."

#: views/WDPSViewSlider.php:1194
msgid "Share on Facebook"
msgstr "Chia sẻ trên Facebook"

#: views/WDPSViewSlider.php:1200
msgid "Share on Twitter"
msgstr "Chia sẻ trên Twitter"

#: views/WDPSViewSlider.php:1206
msgid "Share on Google+"
msgstr "Chia sẻ trên Google+"

#: views/WDPSViewSlider.php:1212
msgid "Share on Pinterest"
msgstr "Chia sẻ trên Pinterest"

#: views/WDPSViewSlider.php:1218
msgid "Share on Tumblr"
msgstr "Chia sẻ trên Tumblr"

#: views/WDPSViewSlider.php:2876 views/WDPSViewSlider.php:2949
msgid "Pause"
msgstr "Tạm dừng"

#: views/WDPSViewSlider.php:2913
msgid "Play"
msgstr "Chơi"

#, fuzzy
#~ msgid "There are no slides in this slider."
#~ msgstr "Không có hình ảnh trong bộ sưu tập này."

#~ msgid "field is required."
#~ msgstr "lĩnh vực được yêu cầu."

#~ msgid "This is not a valid email address."
#~ msgstr "Đây không phải là một địa chỉ email hợp lệ."

#~ msgid "There are no images matching your search."
#~ msgstr "Không có hình ảnh phù hợp với tìm kiếm của bạn."

#~ msgid " item(s)"
#~ msgstr "mục"

#~ msgid "First"
#~ msgstr "Đầu tiên"

#~ msgid "Previous"
#~ msgstr "Trước"

#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Tiếp theo"

#~ msgid "Last"
#~ msgstr "Cuối cùng"

#~ msgid "Go to the first page"
#~ msgstr "Tới trang đầu tiên"

#~ msgid "Go to the previous page"
#~ msgstr "Tới trang trước đó"

#~ msgid "of"
#~ msgstr "của"

#~ msgid "Go to the next page"
#~ msgstr " Đi đến trang tiếp theo"

#~ msgid "Go to the last page"
#~ msgstr "Đi đến trang cuối cùng"

#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "Thiết lập lại"

#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Tìm kiếm"

#~ msgid "There is no theme selected or the theme was deleted."
#~ msgstr "Không có chủ đề được lựa chọn hoặc các chủ đề đã bị xóa."

#~ msgid "There is no album selected or the album was deleted."
#~ msgstr "Không có album được lựa chọn hoặc album đã bị xóa."

#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Trở lại"

#~ msgid "Album is empty."
#~ msgstr "Album là sản phẩm nào"

#~ msgid "Gallery is empty."
#~ msgstr "Bộ sưu tập trống"

#~ msgid "More"
#~ msgstr "Hơn"

#~ msgid "Hide"
#~ msgstr "Ẩn"

#~ msgid "Show comments"
#~ msgstr " Hiện ý kiến"

#~ msgid "The image has been deleted."
#~ msgstr "Hình ảnh đã bị xóa"

#~ msgid "Maximize"
#~ msgstr "Tối đa hóa"

#~ msgid "Fullscreen"
#~ msgstr "Toàn màn hình"

#~ msgid "Show info"
#~ msgstr "Hiển thị thông tin"

#~ msgid "Show rating"
#~ msgstr "Hiện đánh giá"

#~ msgid "Open image in original size."
#~ msgstr "Mở hình ảnh trong kích thước ban đầu. "

#~ msgid "Download original image"
#~ msgstr "Tải hình ảnh ban đầu"

#~ msgid "Hits: "
#~ msgstr "Số lượt truy cập: "

#~ msgid "Rated."
#~ msgstr "Đánh giá cao."

#~ msgid "Not rated yet."
#~ msgstr "Chưa được đánh giá. "

#~ msgid "Votes: "
#~ msgstr "bình chọn: "

#~ msgid "Cancel your rating."
#~ msgstr "Hủy bỏ đánh giá của bạn. "

#~ msgid "You have already rated."
#~ msgstr "Bạn đã đánh giá. "

#~ msgid "Error. Incorrect Verification Code."
#~ msgstr "Lỗi. Mã xác nhận không chính xác. "

#~ msgid "Hide Comments"
#~ msgstr "Bình luận ẩn"

#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Đặt tên"

#~ msgid "Email"
#~ msgstr "email"

#~ msgid "Comment"
#~ msgstr "Bình luận"

#~ msgid "Verification Code"
#~ msgstr "Mã xác minh"

#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Trình"

#~ msgid "Your comment is awaiting moderation"
#~ msgstr "Bình luận của bạn được chờ kiểm duyệt "

#~ msgid "Delete Comment"
#~ msgstr "Xóa bình luận"

#~ msgid "Show Comments"
#~ msgstr " Hiện Bình luận"

#~ msgid "Hide info"
#~ msgstr "ẩn thông tin"

#~ msgid "Hide rating"
#~ msgstr "Ẩn đánh giá."

#~ msgid "Restore"
#~ msgstr "Khôi phục lại"

#~ msgid "Exit Fullscreen"
#~ msgstr "Thoát khỏi toàn màn hình"