File Manager / wp-content Search Upload New Item Settings File "db5.php" Full path: /home1/epichome/public_html/wp-content/db5.php File size: 60.67 B (60.67 KB bytes) MIME-type: text/x-php Charset: utf-8 Download Open Edit Advanced Editor Back
/home/pharmacy/www/wp-content/plugins/post-slider-wd/languages/wdps-lv.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wdps\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-26 17:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-20 12:25+0400\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: lv_LV\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../frontend\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: views/WDPSViewSlider.php:32
#, fuzzy
msgid "There is no slider selected or the slider was deleted."
msgstr "Nav galerija jāizvēlas vai galerijā tika dzēsts"

#: views/WDPSViewSlider.php:49
msgid "There are no posts in this slider."
msgstr "Nav posts šajā slīdni."

#: views/WDPSViewSlider.php:1194
msgid "Share on Facebook"
msgstr "Dalīties ar Facebook"

#: views/WDPSViewSlider.php:1200
msgid "Share on Twitter"
msgstr "Dalīties ar Twitter"

#: views/WDPSViewSlider.php:1206
msgid "Share on Google+"
msgstr "Daļa Google+."

#: views/WDPSViewSlider.php:1212
msgid "Share on Pinterest"
msgstr "Share on Pinterest"

#: views/WDPSViewSlider.php:1218
msgid "Share on Tumblr"
msgstr "Share on Tumblr"

#: views/WDPSViewSlider.php:2876 views/WDPSViewSlider.php:2949
msgid "Pause"
msgstr "Pauze"

#: views/WDPSViewSlider.php:2913
msgid "Play"
msgstr "Spēlēt"

#, fuzzy
#~ msgid "There are no slides in this slider."
#~ msgstr "Nav bildes šajā galerijā"

#~ msgid "field is required."
#~ msgstr "lauks ir nepieciešams. "

#~ msgid "This is not a valid email address."
#~ msgstr "Šī nav derīga e-pasta adresi."

#~ msgid "There are no images matching your search."
#~ msgstr "Nav attēlu, kas atbilst Jūsu meklēšanai."

#~ msgid " item(s)"
#~ msgstr "pozīcija"

#~ msgid "First"
#~ msgstr "Pirmās"

#~ msgid "Previous"
#~ msgstr "Iepriekšējā"

#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Nākamais"

#~ msgid "Last"
#~ msgstr "Pēdējais"

#~ msgid "Go to the first page"
#~ msgstr "Iet uz pirmo lapu"

#~ msgid "Go to the previous page"
#~ msgstr "Doties uz iepriekšējo lapu"

#~ msgid "of"
#~ msgstr "gada"

#~ msgid "Go to the next page"
#~ msgstr "Doties uz nākamo lapu"

#~ msgid "Go to the last page"
#~ msgstr "Iet uz pēdējo lapu"

#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "Reset"

#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Meklēšanu"

#~ msgid "There is no theme selected or the theme was deleted."
#~ msgstr "Nav izvēlēts tēmu vai tēma tika dzēsts"

#~ msgid "There is no album selected or the album was deleted."
#~ msgstr "Nav izvēlēts albuma vai albums tika dzēsts"

#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Atpakaļ"

#~ msgid "Album is empty."
#~ msgstr "Albums ir tukšs"

#~ msgid "Gallery is empty."
#~ msgstr "Galerija ir tukša"

#~ msgid "More"
#~ msgstr "Vairāk"

#~ msgid "Hide"
#~ msgstr "Slēpt"

#~ msgid "Show comments"
#~ msgstr "Parādīt komentārus"

#~ msgid "The image has been deleted."
#~ msgstr "Attēls ir izdzēsts."

#~ msgid "Maximize"
#~ msgstr "Palielinātu"

#~ msgid "Fullscreen"
#~ msgstr "Pilnekrāna"

#~ msgid "Show info"
#~ msgstr "Parādīt info"

#~ msgid "Show rating"
#~ msgstr "Parādīt reitingu"

#~ msgid "Open image in original size."
#~ msgstr "Atvērt attēlu oriģinālajā izmērā. "

#~ msgid "Download original image"
#~ msgstr "Lejupielādēt oriģinālo attēlu"

#~ msgid "Hits: "
#~ msgstr "Hits: "

#~ msgid "Rated."
#~ msgstr "Novērtēja."

#~ msgid "Not rated yet."
#~ msgstr "Nav vērtējuma."

#~ msgid "Votes: "
#~ msgstr "Balsis: "

#~ msgid "Cancel your rating."
#~ msgstr "Atcelt savu reitingu. "

#~ msgid "You have already rated."
#~ msgstr "Jūs jau novērtēja. "

#~ msgid "Error. Incorrect Verification Code."
#~ msgstr "Kļūda. Nepareizs verifikācijas kods. "

#~ msgid "Hide Comments"
#~ msgstr "Slēpt komentārus"

#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nosaukt"

#~ msgid "Email"
#~ msgstr "e-pasts "

#~ msgid "Comment"
#~ msgstr "Komentārs"

#~ msgid "Verification Code"
#~ msgstr "verifikācijas kodu"

#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Iesniegt"

#~ msgid "Your comment is awaiting moderation"
#~ msgstr "Jūsu komentārs gaida mērenība "

#~ msgid "Delete Comment"
#~ msgstr "Dzēst komentāru"

#~ msgid "Show Comments"
#~ msgstr "Rādīt komentārus"

#~ msgid "Hide info"
#~ msgstr "Slēpt info"

#~ msgid "Hide rating"
#~ msgstr "Slēpt vērtējums"

#~ msgid "Restore"
#~ msgstr "Atjaunot"

#~ msgid "Exit Fullscreen"
#~ msgstr "Izietu visu ekrānu"