File Manager / wp-content Search Upload New Item Settings File "db5.php" Full path: /home1/epichome/public_html/wp-content/db5.php File size: 60.67 B (60.67 KB bytes) MIME-type: text/x-php Charset: utf-8 Download Open Edit Advanced Editor Back
/home/pharmacy/www/wp-content/plugins/post-slider-wd/languages/wdps-ro_RO.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wdps\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-26 17:38+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-20 12:28+0400\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ro_RO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../frontend\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: views/WDPSViewSlider.php:32
#, fuzzy
msgid "There is no slider selected or the slider was deleted."
msgstr "Nu există nici o galerie selectat sau galeria a fost șters."

#: views/WDPSViewSlider.php:49
msgid "There are no posts in this slider."
msgstr "Nu sunt posturi în acest slider."

#: views/WDPSViewSlider.php:1194
msgid "Share on Facebook"
msgstr "Partaja pe Facebook."

#: views/WDPSViewSlider.php:1200
msgid "Share on Twitter"
msgstr "Trimite pe Twitter."

#: views/WDPSViewSlider.php:1206
msgid "Share on Google+"
msgstr "Partaja pe Google+."

#: views/WDPSViewSlider.php:1212
msgid "Share on Pinterest"
msgstr "Share on Pinterest"

#: views/WDPSViewSlider.php:1218
msgid "Share on Tumblr"
msgstr "Share on Tumblr"

#: views/WDPSViewSlider.php:2876 views/WDPSViewSlider.php:2949
msgid "Pause"
msgstr "Pauză"

#: views/WDPSViewSlider.php:2913
msgid "Play"
msgstr "Juca"

#, fuzzy
#~ msgid "There are no slides in this slider."
#~ msgstr " Nu exista imagini in aceasta galerie."

#~ msgid "field is required."
#~ msgstr "Este necesar un spațiu."

#~ msgid "This is not a valid email address."
#~ msgstr "Aceasta nu este o adresă de email validă."

#~ msgid "There are no images matching your search."
#~ msgstr "Nu exista imagini care se potrivesc dvs. de căutare."

#~ msgid " item(s)"
#~ msgstr "articol(e)"

#~ msgid "First"
#~ msgstr "În primul rând"

#~ msgid "Previous"
#~ msgstr "Anterior"

#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Următor"

#~ msgid "Last"
#~ msgstr "Dura"

#~ msgid "Go to the first page"
#~ msgstr "Du-te la prima pagină"

#~ msgid "Go to the previous page"
#~ msgstr "Du-te la pagina anterioară"

#~ msgid "of"
#~ msgstr "de"

#~ msgid "Go to the next page"
#~ msgstr "Du-te la pagina următoare"

#~ msgid "Go to the last page"
#~ msgstr "Du-te la ultima pagină"

#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "Reset"

#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Căutare"

#~ msgid "There is no theme selected or the theme was deleted."
#~ msgstr "Nu există nici o temă aleasă sau tema a fost șters."

#~ msgid "There is no album selected or the album was deleted."
#~ msgstr "Nu există nici un album selectat sau album a fost șters."

#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Înapoi"

#~ msgid "Album is empty."
#~ msgstr "Album este gol."

#~ msgid "Gallery is empty."
#~ msgstr " Galeria este gol."

#~ msgid "More"
#~ msgstr "Mai mult"

#~ msgid "Hide"
#~ msgstr "Ascunde"

#~ msgid "Show comments"
#~ msgstr "Arata comentarii."

#~ msgid "The image has been deleted."
#~ msgstr "Imaginea a fost ștearsă. "

#~ msgid "Maximize"
#~ msgstr "Maximiza"

#~ msgid "Fullscreen"
#~ msgstr "Fullscreen"

#~ msgid "Show info"
#~ msgstr "Arată-info"

#~ msgid "Show rating"
#~ msgstr "Arată-evaluare"

#~ msgid "Open image in original size."
#~ msgstr "Imagine deschisă în dimensiunea originală."

#~ msgid "Download original image"
#~ msgstr "Descarcă imaginea originală"

#~ msgid "Hits: "
#~ msgstr "Vizualizari: "

#~ msgid "Rated."
#~ msgstr "Nominală."

#~ msgid "Not rated yet."
#~ msgstr "Neevaluată încă. "

#~ msgid "Votes: "
#~ msgstr "Voturi: "

#~ msgid "Cancel your rating."
#~ msgstr "Anula de rating dumneavoastră. "

#~ msgid "You have already rated."
#~ msgstr "Ai votat deja. "

#~ msgid "Error. Incorrect Verification Code."
#~ msgstr "Eroare. Cod de verificare incorect. "

#~ msgid "Hide Comments"
#~ msgstr " Ascunde comentarii"

#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nume"

#~ msgid "Email"
#~ msgstr "E-mail "

#~ msgid "Comment"
#~ msgstr "Comment"

#~ msgid "Verification Code"
#~ msgstr "Cod de verificare"

#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Prezenta"

#~ msgid "Your comment is awaiting moderation"
#~ msgstr "Comentariul dvs. așteaptă moderație "

#~ msgid "Delete Comment"
#~ msgstr "Ștergere comentariu"

#~ msgid "Show Comments"
#~ msgstr "Afișează comentarii"

#~ msgid "Hide info"
#~ msgstr "Ascunde detaliile"

#~ msgid "Hide rating"
#~ msgstr "Ascunde evaluare"

#~ msgid "Restore"
#~ msgstr "Restaurare"

#~ msgid "Exit Fullscreen"
#~ msgstr "Ieșiți pe tot ecranul"